Produkt zum Begriff Daenisch Uebersetzungspartner:
-
Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch für ukrainische Muttersprachler
Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch für ukrainische Muttersprachler , Mit rund 60.000 Stichwörtern und Wendungen ist das Wörterbuch ein Standardwerk in der Sprachschule, im Studium und im Beruf. Dank der Lautschrift zu allen deutschen Wörtern sowohl im deutsch-ukrainischen als auch im ukrainisch-deutschen Teil und der Übersichtlichen farblichen Hervorhebung der Stichwörter ist das Wörterbuch ideal für den Unterricht und im Sprachalltag. Die Konjugation der unregelmäßigen Verben ist ergänzt mit den ukrainischen Übersetzungen. , Schule & Ausbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20220603, Produktform: Kartoniert, Redaktion: Jourist, Igor, Seitenzahl/Blattzahl: 600, Keyword: Deutsch; Lexikon; Sprachführer; Ukrainisch; Wörterbuch, Fachschema: Deutsch als Fremdsprache Ukrainisch~Mehrsprachigkeit~Multilingualismus~Sprache / Mehrsprachigkeit~Ukrainisch / Wörterbuch~Deutsch / Wörterbuch~Wörterbuch~Ukrainisch, Fachkategorie: Unterricht und Didaktik: Moderne Sprachen, Sprache: Deutsch~Ukrainisch, Bildungszweck: für die Vorschule~für den Primarbereich~für weiterführende Schulen~für Spracherwerb und Sprachprüfungen, Altersempfehlung / Lesealter: 18, ab Alter: 7, Warengruppe: HC/Schulbücher/Deutsch als Fremdsprache, Fachkategorie: Wörterbücher, zwei- und mehrsprachig, Thema: Verstehen, Schulform: VOS, Text Sprache: ger ukr, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Jourist Verlag GmbH, Verlag: Jourist Verlag GmbH, Verlag: Jourist Verlags GmbH, Warnhinweis für Spielzeuge: Keine Warnhinweise, Länge: 206, Breite: 149, Höhe: 39, Gewicht: 848, Produktform: Kartoniert, Genre: Schule und Lernen, Genre: Schule und Lernen, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Internationale Lagertitel, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0060, Tendenz: -1, Schulform: Vorschule, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, Unterkatalog: Schulbuch,
Preis: 19.95 € | Versand*: 0 € -
Diagne, Souleymane Bachir: Von Sprache zu Sprache
Von Sprache zu Sprache , Es ist nicht zu leugnen, dass dem Übersetzen oftmals ein Moment der Gewalt innewohnt, insbesondere wenn man die koloniale Vergangenheit Europas betrachtet. Dennoch legt der franko-senegalesische Philosoph und postkoloniale Denker Souleymane Bachir Diagne in seiner Übersetzungstheorie den Fokus auf den Begriff der Gastfreundschaft: Im Gegensatz zu denjenigen, die meinen, adäquat übersetzen könne nur eine Person, die der Identität der Autor:in nahesteht, liegt für Diagne der Wert des Übersetzens gerade in der Bemühung, eine Fremdheit zu überbrücken. Dadurch, dass im respektvollen und empathischen Annähern des Fremden und Eigenen neue sprachliche Wege freigelegt werden, entsteht nicht nur ein wertvoller interkultureller Dialog, sondern es wird auch ein Beitrag zur einzigen universalen Sprache geleistet, die menschenmöglich ist: der Humanität. , Bücher > Bücher & Zeitschriften
Preis: 23.00 € | Versand*: 0 € -
Einfache Sprache
Einfache Sprache , So schwer wie nötig, so einfach wie möglich - diese Formel gilt für Texte jenseits literarischer Formate. Verständlichkeit und Nachvollziehbarkeit stehen im Vordergrund der einfachen Sprache. Kurze, klar strukturierte Sätze und die Vermeidung von Fremdwörtern und komplizierten Formulierungen sind weitere Merkmale einer Sprache für die alltägliche Kommunikation. Diese ist beispielsweise in Behörden, aber auch in der Unternehmenskommunikation oder in medizinischen Einrichtungen von besonderer Bedeutung. Die beiden Normen DIN 8581-1 und DIN ISO 24495-1 enthalten die Hinweise für die Gestaltung von einfacher Sprache. Die zwei Dokumente sind in diesem Band zusammengefasst und in optimaler Lesbarkeit aufbereitet. Mit dem Band "Einfache Sprache" aus dem Haus DIN Media erhalten Sie: DIN 8581-1:2024-05 "Einfache Sprache - Anwendung für das Deutsche - Teil 1: Sprachspezifische Festlegungen" DIN ISO 24495-1:2024-03 "Einfache Sprache - Teil 1: Grundsätze und Leitlinien" Das Buch "Einfache Sprache" bietet eine Preisersparnis im Vergleich zum Kauf der Einzelnormen. Das Buch richtet sich an:Öffentliche Verwaltung, Marketingagenturen, Marketing- oder Kommunikationsabteilungen von Firmen, Textagenturen, Verlage, Aus- und Fortbildungszentren, (Fach-)Hochschulen , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen
Preis: 29.90 € | Versand*: 0 € -
Leichte Sprache
Leichte Sprache , Leichte Sprache setzt dort an, wo Personen mit vorübergehend oder dauerhaft eingeschränkter Lese- und Verstehenskompetenz auf Kommunikations- und Informationsbarrieren treffen. Der Band behandelt im ersten Teil Grundlagen und Bedeutung der Leichten Sprache und zeigt aktuelle fachliche Diskurse zu Regeln und Prinzipien, Übersetzungsdiensten, visueller Gestaltung und Qualitätssicherung auf. Der zweite Teil widmet sich dem emanzipatorischen Potenzial Leichter Sprache und ihrer Implementierung in verschiedensten gesellschaftlichen Feldern wie den Medien, dem Gemeinwesen, dem Gesundheitswesen und der Kultur. Der Einsatz Leichter Sprache in diesen Bereichen wird durch Praxisbeispiele illustriert. Eine Diskussion zum Stand der Umsetzung und eine Erörterung von Entwicklungsbedarfen runden das Buch ab. Aus dem Inhalt Grundlagen und aktuelle Diskussionen ! Was ist Leichte Sprache ! Bedeutung von Leichter Sprache im gesellschaftlichen Kontext ! Prinzipien Leichter Sprache ! Auf Leichte Sprache spezialisierte Übersetzungs-, Sprach- und Textdienste ! Verfahren zur Qualitätssicherung von Texten in Leichter Sprache Implementierung in verschiedenen Praxisfeldern ! Leichte Sprache in den Medien ! Leichte Sprache im Gemeinwesen ! Leichte Sprache im Gesundheitswesen ! Leichte Sprache in der Kultur ! Leichte Sprache und ihr emanzipatorisches Potenzial , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen
Preis: 39.00 € | Versand*: 0 €
-
Welche Sprache hat die meisten Muttersprachler?
"Chinesisch (Mandarin) hat die meisten Muttersprachler weltweit, mit über einer Milliarde Menschen, die es als ihre Muttersprache sprechen. Auf Platz zwei folgt Spanisch mit etwa 460 Millionen Muttersprachlern. Danach kommen Englisch, Hindi und Arabisch. Diese Sprachen haben aufgrund der Bevölkerungszahlen in China, Indien und anderen Ländern eine große Anzahl an Muttersprachlern."
-
Was sind die wichtigsten Unterschiede zwischen einer allgemeinen Übersetzung und einer Fachübersetzung?
Eine allgemeine Übersetzung ist für ein breites Publikum gedacht und zielt darauf ab, den allgemeinen Sinn des Textes zu übertragen. Eine Fachübersetzung hingegen erfordert spezifisches Fachwissen und präzise Terminologie, um den Fachtext korrekt zu übertragen. Fachübersetzungen sind in der Regel anspruchsvoller und erfordern eine höhere Genauigkeit als allgemeine Übersetzungen.
-
Suche Übersetzung für lateinischen Text.
Um Ihnen bei der Übersetzung des lateinischen Textes zu helfen, benötige ich den genauen Text, den Sie übersetzen möchten. Bitte geben Sie den Text ein, und ich werde mein Bestes tun, um Ihnen zu helfen.
-
Wie kann man eine präzise und akkurate Übersetzung von einem Text in eine andere Sprache erreichen?
Um eine präzise und akkurate Übersetzung zu erreichen, ist es wichtig, die Sprache und Kultur beider Sprachen gut zu kennen. Zudem sollte man sich Zeit nehmen, den Text sorgfältig zu analysieren und den Kontext zu verstehen. Schließlich ist es hilfreich, sich regelmäßig mit Muttersprachlern auszutauschen, um die Qualität der Übersetzung zu verbessern.
Ähnliche Suchbegriffe für Daenisch Uebersetzungspartner:
-
Diktiergerät Dienstleistung Stundensatz für Install.+Einwe
Diktiergerät Dienstleistung Stundensatz für Install.+Einwe
Preis: 204.29 € | Versand*: 4.75 € -
LEICHTE SPRACHE verstehen
LEICHTE SPRACHE verstehen , Leichte Sprache ist eine sehr leicht verständliche Sprache. Sie ermöglicht es Menschen, leichteren Zugang zu Informationen zu bekommen und damit selbstständiger handeln zu können. Das Netzwerk Leichte Sprache setzt sich seit 2006 für die Verbreitung und qualitative Weiterentwicklung von Leichter Sprache ein und erstellt auch für das Bundesministerium für Arbeit und Soziales den Leitfaden für Leichte Sprache. In diesem Buch stellt das Netzwerk seine Arbeit vor, zeigt vielfältige Beispiele aus dem Alltag und gibt konkrete Empfehlungen für die Praxis: Warum gibt es Leichte Sprache? Wie ist sie entstanden und was sind die aktuellen Entwicklungen? Wie erstellt man zum Beispiel Vorträge, Rechtstexte, Stadtführungen oder Arbeitsanweisungen in Leichter Sprache? , Nachschlagewerke & Lexika > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20210416, Produktform: Leinen, Seitenzahl/Blattzahl: 386, Keyword: Regeln; Diskussion; Debatte; Change; Zusammenarbeit; Netzwerk Netzwerk; capito; easy to read; easy-to-read; einfach; leicht; Klar; Klare verständliche; erklärt; Erklärung; Bürgerrechte; Bundesamt für Soziales; Einschränkung; Beeinträchtigung; Veränderung; Leichte Leicht sprechen; Einfache Sprache; Menschen mit Lernschwierigkeiten; Inklusion; Sprache; sprechen; Hilfe; Teilhabe; Menschenrechte; Chance; gemeinsam; Toleranz; GGB; Gesetz; Bund; Antrag; Formulare; Nachrichten; Migration; Alphabetisierung, Fachschema: Andragogik~Bildung / Erwachsenenbildung~Erwachsenenbildung~Inklusion / Unterrichtsmaterial~Leichte Sprache / Ratgeber, Fachbuch~Lesen~Schreiben - Schreibunterricht~Linguistik~Sprachwissenschaft, Fachkategorie: Schreiben, Technical Writing, Styleguides~Sprachgeschichte: Nachschlagewerke~Kompetenzentwicklung~Alphabetisierung in der Erwachsenenbildung: Handbuch, Lehrbuch~Sprachwissenschaft, Linguistik, Interesse Alter: empfohlenes Alter: ab 7 Jahre~geeignet für leseschwache Kinder~geeignet für sich entwickelnde erwachsene Leser~For people with learning / communication difficulties or impairments~empfohlenes Alter: ab 15 Jahren, Thema: Verstehen, Altersempfehlung / Lesealter: 18, ab Alter: 7, Warengruppe: HC/Sprachwissenschaft/Allg. u. vergl. Sprachwiss., Fachkategorie: Bildungsziel Inklusion, Thema: Optimieren, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Marix Verlag, Verlag: Marix Verlag, Verlag: marix Verlag ein Imprint von Verlagshaus Rmerweg GmbH, Länge: 208, Breite: 138, Höhe: 37, Gewicht: 526, Produktform: Gebunden, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, eBook EAN: 9783843806572, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0035, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 24.00 € | Versand*: 0 € -
Zur Sprache bringen
Zur Sprache bringen , Der Missbrauchsskandal erschüttert die katholische Kirche, und das seit Jahren. Sexualisierte Gewalt in kirchlichen Räumen ist kein Einzelfall, sondern wird von einem System gestützt, das Macht, Gewalt und Sexualität zu einer lebensfeindlichen Verbindung zusammenfügt. Im vorliegenden Sammelband werden biblische Texte kritisch gelesen, um die Systeme sexualisierter Gewalt zu verstehen und um in den Texten nach Ressourcen von Stärke und Resilienz zu suchen. Die Autor*innen aus verschiedenen Feldern kirchlichen Handelns (Schule, Pastoral, Erwachsenenbildung, Wissenschaft) zeigen exemplarisch, wie mit Hilfe dieser Texte in Pastoral und Schule eine Sprache für sexualisierte Gewalt gefunden werden kann, die befreienden Charakter hat. , Bücher > Bücher & Zeitschriften
Preis: 22.00 € | Versand*: 0 € -
Metzler Lexikon Sprache
Metzler Lexikon Sprache , Das "Metzler Lexikon Sprache" informiert in mehr als 5000 Einträgen über das Gesamtgebiet der Sprachwissenschaft und gibt einen Überblick über die Sprachen der Welt, ergänzt durch farbige Sprachkarten. Den Schwerpunkt bilden grammatische Termini aus den Kernbereichen der Sprachwissenschaft: Phonetik, Phonologie, Morphologie, Lexikologie, Syntax, Semantik und Pragmatik. Das Lexikon erfasst zudem die Terminologie der historischen Sprachwissenschaft und zentraler Strömungen der Linguistik, z.B. der generativen Grammatik und der Valenzgrammatik. Es enthält weiterhin Begriffe aus interdisziplinären Arbeitsfeldern wie der Spracherwerbsforschung, Soziolinguistik, Sprachphilosophie, Computerlinguistik und KI-Forschung. Für die sechste Auflage wurde das Lexikon erneut grundlegend überarbeitet und aktualisiert. Zahlreiche neue Artikel aus verschiedenen Bereichen, namentlich aus der Grammatikforschung, aber auch Straffungen spiegeln die Entwicklung der Sprachforschung in den letzten Jahren wider.¿ , Bücher > Bücher & Zeitschriften
Preis: 49.99 € | Versand*: 0 €
-
Welche Schritte sind erforderlich, um eine schriftliche Übersetzung von einem Text in eine andere Sprache anzufertigen?
1. Auswahl eines qualifizierten Übersetzers mit Fachkenntnissen in der Zielsprache. 2. Übermittlung des Originaltextes an den Übersetzer. 3. Überprüfung und Korrektur der Übersetzung durch einen zweiten Muttersprachler.
-
Welche Sprache ist für deutsche Muttersprachler am einfachsten zu lernen?
Für deutsche Muttersprachler ist es in der Regel am einfachsten, eine andere germanische Sprache wie Niederländisch oder Schwedisch zu lernen. Diese Sprachen haben viele Ähnlichkeiten mit dem Deutschen, sowohl in Bezug auf die Grammatik als auch auf den Wortschatz.
-
Welche Sprache ist für einen deutschen Muttersprachler am einfachsten zu lernen?
Für einen deutschen Muttersprachler ist es in der Regel am einfachsten, eine andere germanische Sprache wie Niederländisch oder Schwedisch zu lernen. Diese Sprachen haben viele Ähnlichkeiten mit dem Deutschen, sowohl in der Grammatik als auch im Wortschatz.
-
Wie viele Muttersprachler hat die dänische Sprache und welche Länder erkennen sie als offizielle Sprache an?
Die dänische Sprache wird von etwa 6 Millionen Menschen als Muttersprache gesprochen. Dänisch ist die offizielle Sprache in Dänemark und den Färöer Inseln, sowie eine der Amtssprachen in Grönland.
* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.